Multiple Versions Songs (23): A Male / Female solo / duet or a Chorus – More than two versions of a song

July 3, 2015

Guest article by Ashok M Vaishnav

(Ashokji is coming to the end of his current enquiry into the songs that have a specific type of multiple version songs.  He has covered songs that have a male solo and a duet or chorus in two parts – MVS (20) and MVS (21), and the ones having a female solo and such versions in MVS (22).  Here he is presenting songs that have at least three versions.  As the SoY regulars are aware, the Mega Series on Multiple Version Songs, has gone into many dimensions, including  songs that have versions across different languages.  You can be sure that with his indefatigable spirit and great capacity to look for details, ably supported by the knowledgeable readers, Ashokji would find many more variations in this umbrella category of songs. You can review the entire series here. – AK)

Multiple version songsThe journey to Male Solo and a Duet Or a Female Solo and a Duet or Chorus has one more fascinating side – the songs that have three versions.

The illustrations that I have been able to collect show that such a route has been used to vividly depict different moods or situations where the same song (or at least mukhda) serves to provide the common linkage.

1. Chhod babul ga ghar from Babul (1950), lyrics Shakeel Badayuni, music Naushad

The iconic Kanya Vidai song. The song is used as a theme song, hence has been used in the films with several versions. The song is used in the titles, the hero attempts to solace the grieving heroine, the heroine and her friends enjoy togetherness (in the form of a garba), Talat Mahmood singing a solo and Mohammad Rafi chipping in with background filler in a dream scene


2. Bachpan ke din bhula na dena from Deedar (1951), lyrics Shakeel Badayuni, music Naushad

The version with which we are so familiar is the duet by Shamshad Begum and Lata Mangeshkar- a jovial horse ride by two childhood friends, their childlike innocence not recognising the distance between their social classes.

The video clip presented herein has two more versions. @ 3.17. We listen to a piece by Shamshad and Mohammed Rafi which depicts the passage of time. The childhood passes on to adulthood. Then @ 4.44 we have now-grown-up hero extolling his love to his beloved child friend reminiscing the old times. And then suddenly, there is re-occurrence of an earlier traumatic situation and the anguish that flows out, @6.17, engulfing all the protagonists. We get a peek at Rafi at his high-notes best.

3. Ae mere dil kahin aur chal from Daag (1952), lyrics Shailendra, music Shankar Jaikishan

The two versions by Talat Mahmood – one a happy version and the second one a sad, drunken version is one of the most frequent uses of multiple versions.

The song has a third version by Lata Mangeshkar.


4. Rahi matwale from Waaris (1954), lyrics Qamar Jalalabadi, music Anil Biswas

First version is indeed a great Talat-Suraiya duet in a film in which both the singers,Talat Mahmood and Suraiya, are also acting together, and of course is a train song, which is also a genre by itself in the film songs .

Here is the equally famous second version of the song, wherein the rhythm is altered to create the mood of recollection of the past memories.

The third sad version is treated as a solo by Suriya, but has the first line rendered by a child artist on the screen, who must be a different playback singer.

Here is the original tune, form Rabindra Sangeet – Ore grihobashi  – from which the Anil Biswas seems to have been inspired.


5. Devta tum ho mera sahara from Dayera (1953), lyrics Kaif Bhopali, music Jamal Sen

SoY has an article dedicated to the Music Director Jamal Sen.

The first version is in the form of a prayer to God as well as prayer for each other’s love.

The second version runs in the background, possibly manifesting the pervasive effect of strength of the bond of the love .

The third version seems to dispel the pain of separation with the hope of meeting again ending with an emphatic affirmation to unity.

[All three versions in one clip –]

We have a bonus from the internet era, in the form of a clip where we see Mubarak Begum performing after a concert in Jaipur (2009)

6. Wo subah kabhi to aayegi from Phir Subah Hogi (1958), lyrics Sahir Ludhiyanavi, music Khayyam

This is the theme song of the film, which has been played so effectively in the titles – not included in the clip here. The duet – Mukesh, supported so ably by melodious yet effective humming by Asha Bhosle – is the official version on records. In the film, there is also a pensive solo by Mukesh. This is followed by an Asha Bhosle solo piece in a reflective mood and in the end, comes on a positive and affirmative note of Wo subah hamin se aayegi.

Interestingly, there was a Pakistani film (1967) of the same title, here is the clip from that film.


7. Yaad aa gayi wo nasheeli nigahein from Manzil (1960), lyrics Majrooh Sultanpuri, music S D Burman

The first version is a happy, romantic Hemant Kumar solo.

Then is the second version wherein the hero (typically) drowns his sorrow in glass of whiskey.

The third version takes place on the public stage.


8. Jab jab bahaar aayi from Taqdeer (1967), lyrics Anand Baxi, music Laxmikant Pyarelal

This is also a very familiar use of three versions of the songs, each creating its own (emotional) settings in the different time periods of story of the film. Since each version is enacted by different characters on the screen, each has been rendered by different singers.

The first one is by Mohammad Rafi.

Second one is by Lata Mangeshkar.

And the third one is by Hemlata, Mahendra Kapoor and Krishna Kalle.


9. Zindagi ek safar hai suhana from Andaaz (1971), lyrics Hasrat Jaipuri, music Shanker Jaikishan

We have been listening to the then very popular happy-go-lucky Kishore Kumar version.

There was a sad, Mohammed Rafi version, which is probably finally taken out from the movie.

The third, again not (probably) available on records, but retained in the film track, is this version by Asha Bhosle.


10. Na ye chand hoga from Shart (1954), lyrics SH Bihari, music Hemant Kumar

Ideally, this song should have been covered in ‘A Female Solo and Duet version’ since our popular perception would take these very few words of the antara either as a solo by Geeta Dutt or a duet by Geeta Dutt and Hemant Kumar.

But the great fans of HFM on YT have also located a Kauser Parveen’s solo from Sassi, incidentally also a 1954 film, from Pakistan, for which G A Chisti has composed the music.

Here are all three versions.


Continuing this journey of Multiple Versions of Songs has not only been pleasurable explorations, but also an enriching experience.

{ 24 comments… read them below or add one }

1 Dinesh K Jain July 3, 2015 at 10:42 am

Wonderful, Ashok ji. Somehow, if the song is intrinsically good, then the more versions it has the better it is, for it runs through the movie as the theme and thus makes a greater impact.
Did you forget Ankhiyon ke Jharokhon se, Agar Tum na Hote, Ghazal’s Nagma-0-sher ki raat kise, Hanste hanste kat jaayen, Jo vada kiya, Main hoon na, Madhuban khushboo deta hai, Mere Pee ko, the lovely Too Is Tarah Se, Tum Milen Dil Khilen, and Yaad Rakhna Chand Taron, among others, or you have your reasons to omit them?

2 gaddeswarup July 3, 2015 at 12:02 pm

Different versions of “AE REE MAIN TO PREM DEWANEE” all in one place ( I think that I posted different links before). Check also the flute version at 13:45

3 N.Venkataraman July 3, 2015 at 1:09 pm

The three versions of the song Dharti ko akash pukare from Mela (1948), lyrics Shakeel Badayuni, music Naushad

The female solo (title song) by Shamsad Begum

This link has the duet version by Mukesh and Shamsad Begum followed by the male solo version by Mukesh (00:57)

4 Hans July 3, 2015 at 2:24 pm

Wonderful post. Identifying more than two versions is a particularly difficult task if one has not watched the films. Of the above list Daera songs were new to me. ‘Tum bin jaun kahan’ has five versions. Three by Rafi and two by KK. Here are 4 versions of ‘badle rang zamana’ from Naya Zamana -1957.

Sudha Malhotra and a supporting female voice in the end
Manna Dey and Sudha
C.H. Atma
Manna Dey and Sudha

HFGK mentions a version by Manna Dey also which I could not find on youtube.

5 arvindersharma July 3, 2015 at 3:40 pm

Ashok Vaishnav Ji,
In your previous post, multiple version songs (22), a female solo/duet or a chorus, a song ‘Aaj Kal me dhal gaya’, has been mentioned having two versions, a female solo and a duet, but it has one more version of a Rafi solo, making the song eligible for this post.
Here’s the link.
Aaj kal mein dhal gaya (Muhammad Rafi):

6 Hans July 3, 2015 at 6:46 pm

This song by Rafi is not in the film and perhaps only a record was issued. On radio we have been listening it regularly. The duet is in the film but no record was perhaps issued. You are right because, technically this song can come in all the categories of twin songs, solo-duet and more than two versions.

7 Ashok M Vaishnav July 3, 2015 at 10:51 pm

Thanks to all of you, we have already greatly enriched a small treasure that I had tried to uncover.
I am quite sure, there will be many more still to pour in.

8 mumbaikar8 July 3, 2015 at 10:53 pm

I want to express my feelings in Kaifi Azmi’s line from Kagaz Ke Phool “दौर यह चलता रहें”!
Icing on the cake is Rabindra Sangeet – Ore grihobashi .
Jeevan Jyoti has three versions of song So Ja Re So Ja

9 Hanief July 4, 2015 at 12:24 am

Absolutely fabulous. Thank you.

10 ASHOK M VAISHNAV July 4, 2015 at 1:13 pm

# mumbaikar8 – Jeevan Jyoti has really been adding great light to the list
#Hanief – Thanks for so encouraging appreciation.

11 N Venkataraman July 4, 2015 at 4:57 pm

Ashok ji,
It was a pleasure listening to the songs and indeed an enriching experience. Thanks for yet another wonderful post and selection of songs.
There are two songs for which there is a Pakistani film version, Wo subah kabhi to aayegi (#6) and Na ye chand hoga (#10). I feel you could have done a separate post on Hindi film tunes used in foreign films and vice versa.
Sometime last year Arun Kumar Deshmukh JI had posted an article, in Atul Ji’s blog, on the Pakistani film version of this song, wherein he had mentioned that Sassi was an unreleased Indian film for which all the songs were recorded in the late forties, before partition. As per Arun Ji, I quote
“One such unreleased film was “SASSI” in the late 40s. This was a love story of Sassi and Punnu. Sassi’s love story is one of the 7 love stories of Shah Abdul Latif Bhittai and is famous in old day Sindh and Punjab. Not much information is available on why this film was not released, but songs were recorded for this movie. Most of the songs were not available, but one song was discovered, thanks to the efforts of Shri Girdharilal ji Vishwakarma ji and Dr. Surjit Singh ji (who made it available on his site). The Music director of this film was G.A.Chishti, who migrated to Pakistan in 1949. …………………………………………………………….
The song which he composed for the film “Sassi” was so melodious that after going to Pakistan, G A Chishti used the same song-Lyrics and tune- in his film Sassi-1954 which was made in Pakistan with almost the same cast, since most of the cast had also migrated to Pakistan. However, the song was sung in that Pakistani film by Kausar Parveen, sister of Film’s Heroine Asha Posley. Coincidence was that in a film made in 1954 in India-Shart- composer Hemant Kumar also used this tune and Lyrics in a song sung by Geeta Dutt and Himself in 2 parts. The song became hit in India as well as Pakistan. These two songs are easily available on YT unlike the original song of “Sassi”.
(Source- Atul’s bollywood song a day)
Thus we have the fourth version (the original version) composed by G A Chisti.
Here is the song uploaded by Atul Ji (squarecut999), sung by Asha Posley.

Over to Arun Ji for further clarification/elaboration.
More information on M A Chisti is provided by Arun Ji in his post.

12 probir mukherjea July 4, 2015 at 6:54 pm

Another interesting point in this slot could be the song we have heard in a particular film say “ea raat ea chandini” Jaal/Hemant/SD -and the 78RPM record released then in 1951? was completely different-lyrics same but humming,music & instruments were different- I have heard HMV used to record it separately in their Dadar studio !

13 ASHOK M VAISHNAV July 5, 2015 at 5:03 pm

#N Venkataraman – Thanks for very detailed – as always – and informative inputs and discussions.
# Probir Mukherjea – Many music directors used to record (so called) ‘dummy’ songs those days and then record the song afresh for the film track. That would give them extra space to work with variations, including different singers as well. Why music companies would cut record and sell them is one point which defies commercial logic because the version which is better of the two was certainly established conclusively. In any case, in the process, we do get to enjoy more than one version.

14 Chitrapatsangeet July 11, 2015 at 5:37 pm

Tu is tarah se meri zindagi mein has hemalata, Rafi, manhar.samay o dheere chalo from rudali has versions by bhupen hamari, lata, Asha. These are for the records and not songs of yore by any stretch of imagination. 🙂

15 Madhupati Sharma July 11, 2015 at 10:37 pm

Lata Solo and a duet with Hemant Kumar is also worth mention

16 Ashok M Vaishnav July 12, 2015 at 1:42 pm

#Chitrapatsangeet – Thanks for closing in the rear end of the records.

17 probir mukherjea July 15, 2015 at 6:44 pm


18 AK July 16, 2015 at 10:04 am

Probir Mukherjea,
As you would be aware the songs were recorded separately for commercial release, therefore, in some sense all the commercial records are different from what you see in the film. There are a large number of songs where you would find the record significantly different from the film. One can site a few examples: Kaisi haseen raat, the duet from Aadmi was recorded in the voice of Rafi-Talat Mahmood, but in the film Talat’s part was redone in the voice of Mahendra Kapoor. Both versions are available on the YT. Dharti ko akash pukare in Mela, permeates throughout the film in different combinations of Mukesh-Shamshad Begum. They had to create a specific version for the records.

19 P. S. Seshadri July 18, 2015 at 6:05 pm

A fantastic musical journey in multiple version numbers. I have heard several of the multiple versions but the fact that there were more is a revelation to me. Many thanks for the posting and to all who had posted comments with more versions. Awesome (as they in the United States )!!

20 Ashok M Vaishnav July 19, 2015 at 5:20 pm

# P S Sheshadri
While welcoming you on SoY, I take the opportunity to thank you for your very generous appreciation of MVS series. The series has taken this shape through the labours of several people and is enriched by the very able inputs of the readers.

21 D P Rangan October 5, 2015 at 6:32 pm

@Madhupati Sharma

This site takes strange twists and turns and showers a bounty of unknown and very inf0rmative material. Came to know of Lata’s solo version today only. Unfortunate live video is not available to confirm whether it formed part of the original picture. I have heard the duet over radio in years gone by. No doubt Hemant Kumar sung very well. Being music director of the film he had prerogative to sing himself. It is crooning from first to last. Talat Mahmood who was in his prime at that time would have filled the bill to the full. Substituting Talat’s voice in my mind whenever I heard the song had sent me into raptures.

I was feeling a bit put out that I could not add any piece to this genre. I must have done something good without intent in the recent past. Light suddenly dawned on me. Here is a piece which experts have missed.

The film Anokha Pyaar is the perfect example of multiple versions. It is replete with songs sung by Lata Mangeshkar, Meena Kapur, Ira Nagreth and Mukseh. The song “Yadd rakhna chand taro” has three versions, i.e. Lata Mangeshkar and Meena Kapur solo and a Mukesh Lata duet. Here are the three versions :

22 D P Rangan October 5, 2015 at 11:24 pm

Internet is a blessing and also a curse. Delinquents are easily located like a school teacher catching the erring student by the ear for summary punishment. I got a notification from Soundcloud that the Mukesh & Lata Mangeshkar version of the song is copyrighted as per their automatic detection system and removed. I am giving below You Tube link of the duet – Dilip Kumar(writer) and Nalini Jaywant (Florist)

23 D P Rangan October 5, 2015 at 11:26 pm

Incidentally the song would also qualify for the category – duet with participants poles apart – brought out by AK .

24 AK October 6, 2015 at 12:15 am

DP Rangan,
Yaad rakhana chaand taaro and its many versions have come in for discussion on SoY several times.

Leave a Comment

Previous post:

Next post: