Romance for the Faraway Land

6 March 2026

Wishing all the readers and their families a very Happy Holi, and the greetings for the ongoing month of the Ramdan. May the Almighty shower all His blessings on everyone

DP Rangan has set romance in the air with his “Love is Bliss”. This is the season when the dullest person starts feeling desirous. I remember a folk proverb, “Phagun mein budhwa devar laage. In the context of Hindi films, it generally refers to the romance for a person. I have explored romances for various types: Romancing the pardesi balma; Romancing the stranger, Romancing the beimaan balma, Romancing the anaadi balma. and so on. But the romance can be for inanimate objects also. The news and social media are full of pictures of hordes of tourists descending upon Japan to watch its cherry blossoms. Northern Lights are eternal favourites. There are people crazy for Stonehenge and Machu Picchu. Apart from resources and time, one has to have a wanderlust. Some may feel, it is quite discordant to talk about romance in the midst of the raging Epic Fury in the Middle East, और भी ग़म हैं ज़माने में मोहब्बत के सिवा, but the life has to move on.

1. Is paar priye madhu hai tum ho us paar na jaane kya hoga (Harivansh Rai ‘Bachchan’), recited by Amitabh Bachchan.

Long ago, Harivansh Rai Bachchan’s “Is paar priye madhu hai tum ho, us paar na jaane kya hoga” cast a spell on me. I thought the poet meant it as the romance for a Faraway Land. I was disappointed somewhat when I later learnt that the poet was extolling the certainty of the present – the known, and expressing apprehension about what lies in the faraway land. My fellow blogger Anita Rupavataram is my go-to person for any literary doubts. She too confirmed the latter meaning. She added another interesting trivia that in the movie Lal Patthar (1971), when Raj Kumar is drowned in alcohol, he recites, “Is paar priye madhu hai, tum ho, us paar na jaane kya hoga”. I have not checked it out. You may, but if you prefer my meaning, go by what another eminent poet has said about poetry: It is to be enjoyed, not understood. Don’t worry too much about what the poet might have meant; every reader has his own meaning. Among several renderings available on YouTube, I find the one by Amitabh Bachchan most melodious. You can make out he has understood the poetry.

https://www.youtube.com/watch?v=8irON4xTq3M

2. O re maanjhi mere saajan hain us paar, main man maar hun is paar, abki baar le chal paar by SD Burman from Bandini (1962), lyrics Shailendra, music SD Burman

But there is no ambiguity in SD Burman’s plaintive cry to the boatman to take him to the other side as his saajan is there. Shailendra does not waste his words. In the last stanza he uses two different expressions: Main bandini piya ki, main sangini hun saajan ki. The protagonist, Kalyani (played by Nutan) is pulled by two sides. One, the train that will take her to her ‘piya’ Dharmendra and a bright future – in her ‘Bandini’ phase, she came in contact with the handsome jail doctor, Dharmendra. The other, the boat ready to depart with her saajan Ashok Kumar, afflicted with an incurable disease. At that moment the surrogate boatman song is sung by an unknown person at Good Luck Tea House, and finally Nutan makes a choice which was not rational, but there is a higher calling – Main wahin ja rahi hun jahan mujhe jana chahiye. I have not seen a more poignant ending than this: the last 5 minutes of the film purge all misunderstandings she has been carrying on so far. Such scene is not likely to be repeated:  a train station on one side, and a steamer ghat on the other used to be a common sight in Bihar and West Bengal. In high floods, the steamer service was suspended creating  two worlds, ‘is paar’ and ‘us paar’. With rivers being bridged at several places, that romance is gone.

3. Sun mere bandhu re, sun mere mitwa, sun mere sathi re by SD Burman from Sujata (1959), lyrics Majrooh Sultanpuri, music SD Burman

There was something ethereal about SD Burman’s boatman songs. The two protagonists have realised the feelings for each other, but are too shy to express it. At that moment this boatman song comes as a surrogate conveying a beloved’s desire to be eternally with her lover.

4. Awara hun, ya gardish mein hun aasman ka tara hun by Mukseh from Awara (1951), lyrics Shailendra, music Shankar-Jaikishan

The previous song written by Majrooh Sultanpuri did not use the words ‘us par’ explicitly. Going back to Shailendra again we see this beautiful vagabond song; the awara is homeless, but he is an eternal romantic like the original Tramp Charlie Chaplin. Our awara has no one waiting for him ‘us paar’, but that does not come in the way of his happiness.

Ghar baar nahin, sansar nahin, mujhse kisi ko pyar nahin
‘Us paar’ kisi se milne ka iqrar nahin, mujhse kisi ko pyar nahin
Anjan nagar sunsan dagar ka pyara hun, awara hun

https://www.youtube.com/watch?v=ECqKJO0uR7Y&list=RDECqKJO0uR7Y&start_radio=1

5. Wahan kaun hai tera, musafir jayega kahan by SD Burman from Guide (1965), lyrics Shailendra, music SD Burman

It seems Shailendra and SD Burman were eternal romantics of the Faraway Land. In this song that rolls with credit titles, the poet and the singer acknowledge, Koi bhi teri raah na dekhe, nain bichhaye na koi, so what is the point of going “wahan”. Coming to a fork, Dev Anand realises the futility of going there, so he chooses a new path.

https://www.youtube.com/watch?v=haO0ucjvxeo&list=RDhaO0ucjvxeo&start_radio=1

6. Tu pyar ka sagar hai, teri ek boond ke pyase hum by Manna Dey from Seema (1955), lyrics Shailendra, music Shankar-Jaikishan

You see a rebellious Nutan locked in as a punishment for her wild behaviour in the orphanage. The Manager Balraj Sahni is an inveterate optimist and a believer in reformation. He believes he can reform Nutan, too, though she has been bruised badly by her unsympathetic and cruel relatives. She is desperate to break free as Balraj Sahni sings this bhajan:

Ghayal mann ka paagal panchhi udane ko beqaraar
Pankh hain komal aankh hai dhundhli, jana hai saagar paar

Another manifestation of romance for the Faraway Land.

https://www.youtube.com/watch?v=e2D-kjOMNF0&list=RDe2D-kjOMNF0&start_radio=1

7. Us paar saajan is paar dhaare, le chal maanjhi kinaare by Lata Mangeshkar & chorus from Chori Chori (1956), lyrics Hasrat Jaipuri, music Shankar-Jaikishan

We are discussing the songs of 1956 in our year-wise reviews and this film is one of the best composed by Shankar-Jaikishan. In a cornucopia of absolutely melodious songs, I am not too enamoured of this song. But this was a year when whatever SJ touched turned gold. ‘Us paar saajan’ compelled me to listen to it carefully. This time the lyricist is Hasrat Jaipuri, a romantic at heart if ever there was one. The song is quite melodious to the ears. Nargis is swimming furiously to escape from her pursuers, to reach her saajan who is ‘us paar’. This side is a dangerous stream.

https://www.youtube.com/watch?v=GhZdivn9yjg&list=RDGhZdivn9yjg&start_radio=1

8. Kahan le chale ho bata do musafir sitaaron ke aage ye kaisa jahan hai by Lata Mangeshkar from Durgeshnandini (1956), lyrics Rajendra Krishna, Music Hemant Kumar

Hemant Kumar was riding a wave of popularity in 1956. One of his best scores in 1956 was Durgeshnandini which had this beautiful song of romance for a Faraway Land.

https://www.youtube.com/watch?v=DZXB7ZVqoX8&list=RDDZXB7ZVqoX8&start_radio=1

9. Tum kahan le chale ho, ye kaun sa jahan hai zara sang mere tum aao to tum aao to by Lata Mangeshkar and Mukesh from from Poonam Ki Raat (1965), lyrics Shailendra, music Salil Chowdhury

There are countless songs of romance for a magical land. My big favourite is this song composed by Salil Chowdhury, picturised on Manoj Kumar and Kumud Chhugani.

10. Aa chal ke tujhe main le ke chalun ek aise gagan ke taley,  jahan gham bhi na ho, aansoon bhi na ho, bas pyar hi pyar paley by Kishore Kumar from Door Gagan Ki Chaanv Mein (1964), lyrics Kishore Kuar, music Kishore Kumar

I just said there are countless songs on this theme. Let me end this post with this Kishore Kumar bonanza; he is the singer, lyricist and music director of this song. He was also the lead actor, director and producer of the movie. In his dreamland, there is no sorrow, no tears, Bas pyar hi pyar paley. Quite a fertile imagination, but that is what dreams are made of.

Acknowledgements and Disclaimer

The song links have been added/embedded only for the listening pleasure of music lovers. This blog has no commercial interest, and does not claim indirectly or directly, nor suggest any copyright over these songs.

 

{ 66 comments… read them below or add one }

1 mumbaikar8 March 6, 2026 at 10:55 AM

AK,

Happy Holi and Ramazan Mubarak.

I have been in away for long. Some “kashish” of the subject dragged me back.
I begin with beautiful romantic song. About traveling to a Faraway land of no return, from Chandrakanta, movie of 1956 that has some of the best poignant songs by Sahir.

Ji Chahta Hai Aaj Kahin Door Jaiye Mohammad Rafi Asha Bhonsle Film Chandrakanta (1956) N Dutta

https://youtu.be/ExwNczNjGb4?list=RDExwNczNjGb4

Next let me move on from ‘”मोहब्बत “ to “और भी ग़म” who else but Sahir. He is best at that too. His thoughts on the Almighty of the Faraway Land, in this song

AASMAAN PE HAI KHUDA-MUKESH (PHIR SUBAH HOGI 1958)-SAHIR –KHAYYAM

https://youtu.be/hb-dXP2h4zw?si=DrmrMKrHo-PEVcWu&t=67

2 S Joseph March 6, 2026 at 11:18 AM

I appreciate revisiting this evergreen Hindi movie subject though the songs cover a small sub-category of romantic songs . The songs selected are nice. I can say with confidence that almost all Hindi movies , be it war , tragedy, horror, …. , all have some element of romance in it , or, that no Hindi movie succeeds without romance in it . So this war in the middle east should not be a problem. I post one song from AMARDEEP , 1958, which may fall in the subcategory of romance covered here.

https://youtu.be/hJXC5tGoMRY?si=5ZNQm2cbC-6GORdk

3 Rahul Bhagwanrao Muli March 6, 2026 at 12:45 PM

Ak ji
Ironically your post comes at a time when far away and not so far away lands ( and skies) are filled with drones of hatred and missiles of cruelty.
The last song in your list is a perfect antithesis of the situation today and it is addressed by the hero to his son.
Here is a female equivalent of that song:
Aao tumhe chand pe le jaye – Jakhmi- Gauhar Kanpuri – Bappi Lahiri
– Lata and Sushma
https://youtu.be/yFDqdb-9yH4?si=T0j0et-ZhQzeq3_T
This should rank as one of the most melodious songs of Bappi da ( though there are not many) .

4 N Venkataraman March 6, 2026 at 2:35 PM

Akji,
I was expecting you to spring another surprise on Holi. Though a few days later, it was more than surprise; profoundly delightful. Thank you.

By this sublime poem ‘Is paar priye madhu hai tum ho; us paar na jaane kya hoga,’ you have made a wonderful entry. You have transported me to ‘Us Paar,’ kindling memories of a bygone time.

“Fourteen years ago—that was the year I joined SoY—to be exact, September 7th, 2012. A few days later, I came across a post on Raag Yaman by Subodhji. At the end of the write-up, you had posted a clip, and I found Subodhji singing the first and last stanzas of this poem in Raag Yaman. I posted my comment there. I felt this poem was an expansion of “Madhushala”. Earlier, I became acquainted with “Madhushala” through Manna Dey and Jaidev. I don’t know, whether I understood it correctly, but in the current post you have provided me with an escape route.

“It is to be enjoyed, not understood. Don’t worry too much about what the poet might have meant; every reader has his own meaning.”

In this post (#1), if I am not mistaken, Amitabh Bachchan recites the last five stanzas out of the nine. Let us listen to Subodhji first.”
https://www.youtube.com/watch?v=DGx762bmZDg

Drawn by the magnetic charm of this post, Mumbaikar has returned. I hope that by the time I am back, Subodhji, Hansi, and others will have joined us. I’m still stuck on this poem, so it might take more time to get to ‘Is Paar.

5 AK March 6, 2026 at 6:30 PM

Mumbaikar8 @1,
Thanks a lot for and welocme back for your comments. Will come back a few days later with my substtantive comments.

6 AK March 6, 2026 at 6:31 PM

Mr S Jaoseph, Thanks a lot for your comments. Will come back a few days later with my substtantive comments.

7 AK March 6, 2026 at 6:33 PM

Mr Muli @3
Thanks a lot for your comments. Will come back a few days later with my substantive comments.

8 AK March 6, 2026 at 6:33 PM

Venkataramanji @4,
Thanks a lot for your comments. Will come back a few days later with my substtantive comments.

9 Subodh Chandra Agrawal March 7, 2026 at 7:27 AM

One normally expects a lighthearted post from SoY on Holi, but this is a good change. Thanks a lot AK and Sh Rangan.

Most of the good songs on this theme are already covered. I can think of one more – ‘Duniya walon se door, jalne walon se door’ from Ujala. The mood is upbeat, contrary to most of the other songs that are contemplative:

https://youtu.be/h98ZisZ7-Ck?si=BiRLYa6qAk3qw5UR

10 AK March 7, 2026 at 2:25 PM

Subodh
Thanks a lot for your comments. Will come back a few days later with my substtantive comments.

11 KB March 7, 2026 at 6:21 PM

This is an interesting topic. I remember one song composed by Usha Khanna for EK SAPERA EK LUTERA sung by Lata , Dur kahin dur hame le chalo sanam urging to take to faraway land..

12 Mahesh Joshi March 8, 2026 at 1:20 AM

AKji

The yearning for pastures green is an intrinsic desire for all humans, but more so for lovers, who somehow always feel that the current world is always against them — to be fair though, many a times it is the case 🙂

For me, finding songs related to a topic is akin to playing antaakshari i.e. ordinarily I would know plenty of songs but as soon as it’s time to play, the brain cells decide to go on holidays, and I can’t think of a song :-).

Here are two songs which might fit the bill.

Chal Chal Re Musafir Chal – Mohd Rafi (Pooja)

https://www.youtube.com/watch?v=cz2Dt5hld00&list=RDcz2Dt5hld00&start_radio=1

Chalo Dildar Chalo – Rafi and Lata (Pakeezah)

https://www.youtube.com/watch?v=OtM1WVwEO44&list=RDOtM1WVwEO44&start_radio=1

13 AK March 8, 2026 at 8:52 AM

KB,
Thanks a lot for your comments. Will come back a few days later with my substtantive comments.

14 AK March 8, 2026 at 8:55 AM

Mahesh Joshi,
Thanks a lot for your comments. Will come back a few days later with my substtantive comments.

15 Dr Pradeep K Shetty March 9, 2026 at 4:49 PM

Le chal, le chal mere jeevan sathi
Le chal mujhe us duniya mein
Pyar hi pyar ho jahan….

VISHWAS, 1969.

Mujhe le chalo
Aaj phir us gali mein…

SHARABI, 1964.

Le toh aaye ho hame
Sapno ke gaon mein…

DULHAN WOHI JO PIYA MAN BHAYE

16 Dr Pradeep K Shetty March 9, 2026 at 5:14 PM

Chalo chale Maa
Sapno ke gaon mein
…..

JAGRITI, 1954.

I always think of this as the precursor to soulful
Aa chal ke tujhe main leke chaloon.

But , role reversal here :
Offspring to parent.

17 AK March 9, 2026 at 6:14 PM

Dr Shetty,
Thanks a lot for your comments. Will come back a few days later with my substtantive comments.

18 Dr PradeepKumar Shetty March 10, 2026 at 10:11 AM

2 contrasting moods:

Teri galiyon mein na rakhenge kadam
Aaj ke baad….

HAWAS

Jis gali mein tera ghar na ho balma
Us gali se hame toh guzarna nahin…

19 Dr Pradeep K Shetty March 10, 2026 at 10:13 AM

O door ke musafir
Humko bhi sath le le re…

UDAN KATOLA

20 AK March 10, 2026 at 10:42 AM

Dr Shetty,
When I come back again I would give my substantive comments.

21 Dr Pradeep K Shetty March 10, 2026 at 11:51 AM

A young, carefree Rishi with Rakhi. Debonair Shashi appears in Rakhi ‘s thoughts.

Kya mausam hai…
….
Chal kahin door nikal jaye.

DOOSRA ADMI.

22 AK March 10, 2026 at 3:16 PM

Dr Shetty,
I like you in full flow.

23 N Venkataraman March 10, 2026 at 9:44 PM

Akji,
I enjoyed the songs, particularly songs 2 through 6 and song 10.
The romance of faraway lands, placed in different contexts, can be both enchanting and poignant. I think the songs you and others posted in the comments exemplify this.

Now adding a few;
“Pardesi Balam” has arrived from “Us Paar”, expressing his sense of joy, but he is afraid that he may lose his way somewhere (Hamen dar hai ham Kho jaye Kahin). Waiting on this side for so long, the response;
Mai to kab se khadi is paar
ye ankhiya thak gayi panth nihaar.
Aaja re Pardesi
https://www.youtube.com/watch?v=_Mc9qLyeAVE

Sahailendra asks,
“Chali kaunse desh gujariya tu saj dhaj ke”,

and the little”gudiya” innocently responds.
“Jaun piya ke desh o rasiya mai saj dhaj ke”

And continues in the same vein,
“Door desh mere pi ki najariya, woh unki mai unki sanwariya
bandhi lagan ki dor mainne sab soch samajhake”
https://www.youtube.com/watch?v=Rjf1EFFqkLA

Now, a bride while leaving her “Babul’s house laments,
Bhej hi dena tha to babul
pyar diya kyun itna
kahin nahin mamata ka sagar
maa ke aanchal jitna

And requests her “sanam”
…………..ek pal ruk jana
ek pal ruk jana

Now her “Sanam” lovingly assures her,
Jitne aansu aaj bahaye
tune babul ke aangan mein
mai utne hi phul bharunga
sajni tere daaman mein
SapnoN ke gaon mein palko ki chhav mein
chal gori chal us paar
kaahe ab ruk jana kaahe ab ruk jana

Md.Rafi & Asha Bhosle, Darrar (1972), lyricsMahendra Dehlvi, music Sudhir Phadke
https://www.youtube.com/watch?v=fOIs6K1xd-I

It’s not always sunshine and rainbows”.
https://www.youtube.com/watch?v=wjYK67cgNKc&list=RDwjYK67cgNKc&start_radio=1&rv=wjYK67cgNKc

It’s not always hunky-dory
Main is Paar, tu us paar – Md.Rafi & Lata Mangeshkar, Agnirekha (1972), lyrics Pradeep, music Kalyanji-Anandji
https://www.youtube.com/watch?v=k7H9B8q6Q2I

24 Rahul Bhagwanrao Muli March 11, 2026 at 5:17 PM

Ak ji
Going further than us paar
Only Shailendra could have expressed the helpless anguish in this way
Main to panchi
Pinjare ki maina
Pankh mere bekar
Beech hamare
Saat re sagar
Kaise chalu
Us paar
https://youtu.be/0TaUiievthc?si=RFq8Fz25kwbzPw5Y
O panchi pyare – Bandini – SDB- Asha
And From us paar to us jahan
Jo Dil yaha na mil sake
Milenge us jahan me
Khilenge hasarato ke phool
Jaake aasman me
Ye zindagi usiki hai- Anarkali – CR – Lata
https://youtu.be/1eFso_5-bFc?si=5AAtmXlVRCZJPQqX
And us paar feeling even when you are together
Faasale aise bhi hoge
Ye kabhi socha na tha
Saamne baitha tha mere
Aur wo mera na tha – Adim Hashmi- Ghulam Ali
https://youtu.be/ugFlvnOcKq8?si=s98E9-GGP1r1Nrsz

25 AK March 11, 2026 at 9:07 PM

Venkataramanji,
You have to give me a few days more time for substantive comments.

26 AK March 11, 2026 at 9:08 PM

Mr Muli,
You to give me a few days more time for substantive comments.

27 Dr Pradeep K Shetty March 12, 2026 at 11:06 AM

Jaa re jaa re ud jaa re panchhi
Baharon ke des jaa re….
MAYA.

Chal ud jaa re panchhi
Ke ab ye des hua begana…
BHABHI.

Aa ab laut chale….
JDMGBH.

Ho , dulhan si saji dharti
Khula wo asman…
….
Aa ab laut chale..
AALC.

Main chali main chali
Peeche peeche jahan…
PROFESSOR.

Main chali main chali
Dekho pyar ki gali…
PADOSAN

Teri duniya se door
Chale hoke majboor

ZABAK.

Teri duniya se
Hoke majboor chala

PAVITRA PAAPI.

28 Mahesh Joshi March 12, 2026 at 4:47 PM

With Shettyji and Venkatramanji coming in with a flood of suggestions, let me quietly slip in one more from my side 🙂

Pheli Hui Hai Sapno Ki Bahein – Lata Mangeshkar (House No.44)

https://www.youtube.com/watch?v=u8GK5FT_9Mc&list=RDu8GK5FT_9Mc&start_radio=1

29 AK March 12, 2026 at 9:13 PM

Mahesh Joshi,
Perfect song. I have promised Dr Shetty and Venkataraman ji that I will come a few days later with substtantive comments.

30 Ashok M Vaishnav March 13, 2026 at 9:53 AM

Here is a song which does not use “Us paar’ words specifically, but has deep pathos of he not having come even when Swan has arrived.

aawan Aawan Keh Gaye Dil Mein Sama Ke Milne Na Aaye – Kanhaiya (1959)

https://youtu.be/eoFoQYUr1M0?si=xw6V1wu8AMNT-tDR

31 AK March 13, 2026 at 2:47 PM

Ashokji,
Yjanks a lot for your comments. I would come back a few days later with substantive comments.

32 AK March 16, 2026 at 10:25 PM

Mumbaikar8 @1,
Welcome back to your home. My post has brought you back to SOY. What would it take to visit India? Or are you a victim of Trump’s craziness? Both the songs are absolutely spot on.

33 AK March 16, 2026 at 10:32 PM

Mr S Joseph @2,
I wish the Middle-East War had some romance it. The three protagonists have dragged the entire world into a crisis. We all wish it ended yesterday. Dekh humein aawaz na dena is a nice romantic song, though my focus was on the “Faraway Land”.

34 AK March 16, 2026 at 11:08 PM

Mr Muli @3,
Very well said. It is very difficult to maintain poise and humour at the destruction nearby. They are destroying world’s precious assets.

You have added an excellent song.

@24,
Shailendra was a Master of Faraway Lands, but SD Burman was a bigger Master. This song starts on a chirpy note with female prisoners relieving their tedium by being occupied in various primary food processing activities, singing a song: Chakki, Okhli, Winnowing, Dehusking. It is only when a desolate prisoner with sadness in her eyes, compares her state with a caged bird, that the underlying sadness strikes you. O panchi pyare is not my top favourite, but a very befitting song, but a very befitting song.

Ye zindagi usi ki hai: As Anarkali’s life is slowly ebbing away, her anguished cry of Alvida, alvida makes Ye zindagi usi ki hai an eternal song of Faraway Land.

Faasle aise bhi honge, ye kabhi socha natha; saamne baitha tha mere, aur wo mera na tha: Would it fit better in my Romancing the Ajnabi?

35 AK March 16, 2026 at 11:28 PM

Venkataramanji @4,
Subodh is a Bachchan expert. But Anita was visiting me, and I could put my question to her. Her answer did not please me, but one has to accept the truth. I plan to call Subodh again.

Though it does not prove anything, I find this poem comes from the compilation Nishan Nimantran which came much after Madhushala. I remember he wrote Nisha Nimantran when he was passing through a sad phase in his life. But if you prefer my meaning, you can stick to a great poet’s views about poetry.

@23,
You are an inveterate romantic of is paar/ us paar. Chali kaun se desh gujaria is a beautiful song, with Shailendra on the screen as a bonus.

36 AK March 16, 2026 at 11:34 PM

Subodh @9,
You have come but you have to answer our doubts on Is paar priye madhu hai tum ho us paar na jaane kya hoga. Please go through my post again, and Venkataraman ji’s comments and my response to him.

37 AK March 16, 2026 at 11:37 PM

KB @11,
A beautiful song.

38 AK March 16, 2026 at 11:45 PM

Mahesh Joshi @12,
The answer is on my tip on the tongue, is a common feeling 🙂 . Both the songs are perfect fit.

@28,
Why quietly slip? You are doing it in broad daylight! 🙂 That is the way I like. This song has been earlier mentioned by a reader.

39 AK March 16, 2026 at 11:58 PM

Dr Shetty @15,
All the three songs you have added are top fits and are everyone’s favourites.

@16,
Very apt observation.

@18,
Please look at the songs carefully. Are they contrasting songs? Looks to me both are expressing similar sentiments.

@19,
O door ke musafir is my greatest Naushad-Rafi song. Its singing prelude Chale aaj tum jahan se..gives me goosebumps.

@21,
A good song, but much beyond my period of interest.

@27,
All are my great favourites. Thanks a lot Dr Shetty.

40 AK March 17, 2026 at 12:04 AM

Ashok ji @30,
The song need not mention us paar explicitly, but Dil mein sama ke milne na aaye is a beautiful song, and very befitting.

41 Subodh Agrawal March 18, 2026 at 9:35 PM

N Venkataraman @4: Thanks a lot for remembering my humble contribution to SoY. I wish I could recall the name of the gentleman who prompted me to come up with something when a Hindi night was being organised in our training academy in 1975. I went to the library and settled on this poem. It took me about an hour to set the tune – a very basic movement in Yaman-Kalyan. My good friend and batchmate Pankaj Kumar encouraged me through it.

42 AK March 18, 2026 at 10:30 PM

Subodh,
Sorry for butting in. Can you say it means romance for the unknown, faraway land.

43 Mahesh Joshi March 19, 2026 at 7:08 PM

AKji

This song doesn’t explicitly mention uspaar but the sentiments are of longing for the world left behind

tere unche mahal me nahi mera gujara
mujhe yad aa raha hai woh chhota sa shikara

Yahaan Mein Ajanabee Hoon – Rafi

https://www.youtube.com/watch?v=Aox-1RtGm8w&list=RDAox-1RtGm8w&start_radio=1

PS The song I posted #28 doesn’t seem to have been posted before mine, nevertheless apologies if it’s a duplicate post 🙂

44 Subodh Agrawal March 20, 2026 at 10:37 AM

AK @42: I don’t think so. The lyrics are very clear that ‘us paar’ means parlok. Of course, there could be people with romantic attitude towards parlok, for them it would do.

45 AK March 20, 2026 at 11:42 AM

Mahesh Joshi @43,
Yahan main ajnabi hun: A very nice song.

Pahili hui sai sapnon ki baahein: I might have mixed up. Sorry about that.

46 AK March 20, 2026 at 11:43 AM

Subodh @44,
Thanks a lot for the confirmation.

47 Anita Rupavataram March 21, 2026 at 11:39 PM

AK ji,
I see that Subodh Ji has also confirmed that us paar is about the world we go to after departing from this world. I tried to look up the movie Lal Patthar to send you the exact timing of this poem being recited by Raj Kumar in the film but it is no longer available on YouTube . I think Netflix has it.
Anita

48 AK March 22, 2026 at 10:14 AM

Anita,
It is on my list. I will check up. Subodh has also righly confirmed. I was stretching the meaning on the basis of ‘Mere saajan hain us paar.

49 Hans March 29, 2026 at 10:57 PM

AK,
Sorry for being so late.

A nice topic. The discussion about ‘is paar priye tum ho’ has drawn a number of experts and I would also like to add my comments. First some facts.

Harivanshrai Bachchan is one of my favourite Hindi poets. I first read his poems and his autobiography during the winter of 1972-73 when I was in B. Com IInd year. My father had set up a library with about 150 books in our village in the name of my grandfather which my uncle expanded when he was a headmaster in our village school. I read Bachchan’s poetry and the first two parts of his autobiography from that library, which had already been published by 1970. This made me understand his poetry better.

Bachchan was married twice. He was married to Shyama in May 1926 and she died on 17.11.1936. During this period, for more than 6 years, she was mostly suffering from some kind of TB which was not truely diagnosed but was not related to lungs. She would have fever mostly during summer months and would be healthy or near healthy during winters. As finances of his family were in the doldrums at that time, she would mostly go to her parents house during the illness and return in winters. During such an absence, Prakashwati (who later married revolutionary turned writer Yashpal) who was connected to revolutionaries of HSRA arrived in his house at the start of August 1934 and stayed there for about 3 months. HSRA companion Srikrishna Suri was a friend of Bachchan and he used to send some revolutionaries to Bachchan’s house in Allahabad for hiding. Bachchan got involved with this Prakashwati. Later Suri came to Allahabad and he and Prakashwati rented a room. Bachchan used to help them financially and used to visit them in the evening almost daily. At the of February 1935, he went there and found a suicide note written by them, on which he ran towards the river and frantically searched for them and after a lot of time in that state he saw them coming back and he fainted out of exhaustion and shock. I am referring to this story because he dedicated at least one stanza in his poem ‘is paar, us paar’ which is under discussion here. This incident had a huge impact on his life.

In April end or May start there was an annual function of Akhil Bhartiya Hindi Sahitya Sammelan in Indore which was to be presided over by Mahatma Gandhi. Bachchan went there and also met Gandhi. When he returned he had caught fever similar to Shyama. He got rid of that fever in about a year. During this period Shyama miraculously kept healthy and was caring for him. As soon as he was cured she fell ill and did not recover and died in November 1936.

After this background I would come to the poem in my next post.

50 AK March 29, 2026 at 11:16 PM

Hans,
Welcome. Der ayad durust ayad. You have already started the discussion with a literary note, and one can see where it is leading up to.

51 Hans March 30, 2026 at 12:02 AM

AK,
Now I come to the poem. This poem was published alongwith other poems in his poem collection Madhubala, which was published in 1936. This poem ‘is paar, us paar’ was written during the period he was seriously ill and was in great danger of death. Despite his misdemeanour with Prakashwati he was very much dedicated to Shyama as she was too. He has written in detail about what Shyama did for him and he had held her character in high esteem throughout and she has been his inspiration for many poems. I will give here one of his small poems, published in 1939 as a set of 20 poems under the title ‘Ekaant Sangeet’. This poem is at no. 8.
Poochhta, paata na uttar!

Jab chala jaata ujaala,
lautati jab vihag-maala,
“praatah ko mera vihag jo ud gaya tha, laut aaya? –”
Poochhta, paata na uttar!

Jab gagan mein raat aati,
deep maalayen jalaati,
“asta jo mera sitara tha hua, phir jagmagaya?–”
Poochhta, paata na uttar!

Poorva mein jab praat aata,
bhring-dal madhugeet gaata,
“maun jo mera bhramar tha ho gaya, phir gungunaya?–”
Poochhta, paata na uttar!

Such a sweet ode to her memory.

Now I come to the poem. You have already said this poem cast a spell on you. Subodh’s rendition is a proof, this poem is in his high esteem. Venkataramanji’s and Anita’s comments make it clear, they are also in the same boat. My first reaction to this poem was similar to your reaction. As Bachchan was going through his health turmoil, it would be very appropriate to think he had ‘parlok’ in mind which is suggested by Subodh and supported by Anita. I have no quarrel with this view, but I would lay down some facts here to ponder. The fifth stanza of the poem starts with the word संसृति. In Amitabh Bachchan’s recitation posted by you this is the first stanza. ‘Sanshriti’ means ‘janma par janma lene ki parampara’ as per Hindi Shabdakosh by Naagri Pracharini Sabha, Kaashi which I have with me. In my view, in the context of this stanza, in which he is also hinting at ‘pralay’, Bachchan had the same meaning in mind. He also referred to the same ‘pralay’ in the next two stanzas though in a different manner. I have a view that his ‘us paar’ may refer to parlok, but it is also clearly talking about the next birth. It appears logical too, because both husband and wife thought they were terminally ill and were talking occasionally about the next birth which is very common theory in Hinduism.

But his poetry had very deep meaning and there were more than one in the poem, if anybody reads it carefully. The fourth stanza talks about what Srikrishna Suri and Prakashwati did to him and all the above meanings I mentioned were missing there. In others he talked about difficulties of life and we could even read something like the other part of land too. So I think there is a small grain of ‘faraway land’ in that poem too. So this topic is not completely off the mark.

About the recitation by Amitabh, I would say he disappointed me with this poem. I have seen his other recitations of his father’s poems which impressed me. But, this one has exposed his vowed dedication to his father. In the seventh stanza, he pronounces ‘kaal’ as ‘kal’ which would mean he was looking at English version of the poem. That was a shame. He should have before him his father’s poem in original. If he was having his father’s poem in Hindi and still mispronounced ‘kaal’ as ‘kal’, then it is more serious, because it shows he does not either understand his father’s poetry or does not take it seriously. I very much liked Subodh’s rendition though only two stanzas, the 3rd and 9th were there. His composition is somewhere between recitation and geet and it is really good and left an indelible mark on me. I would request him here, if he has time and inclination, to record the full poem and may be one or two other small poems and post here.

I would write about songs related to this theme separately.

52 AK March 30, 2026 at 6:39 AM

Hans,
This is a scholarly analysis of the poem. I have to just make a factual point. I think this poem is from his compilation “Nisha Nimantran”.

53 AK March 30, 2026 at 7:56 AM

Hans,
It seems Bachchan has used the term संसृति in a wider sense of cycle of creation and destruction of the whole universe. Just as an individual is fated to the cycle of life and death, the larger universe is also fated to complete annihilation and fresh creation going through same Big Bang and evolution of life form.

54 Hans March 30, 2026 at 11:30 PM

AK,
@ 52
‘Is paar us paar’ is certainly from Madhubala which his third collection of poems, after ‘tera haar’ and ‘madhushala’. I have with me Bachchan’s ‘meri shreshtha kavitayen’ (2004) which was the second revised edition of the poems selected from amongst his poems to be his best. The first edition named ‘abhinav sopaan’ was published in 1964. After your comment, thinking it might have been included in both collections, I checked up in complete Nisha Nimantran available on Internet, but could not find it in that. The book with me has only 20 selected poems from Nisha Nimantran. Ekant Sangeet has also only twenty poems in the book with me and ‘poochhta, paata na uttar’ is at no 8.

@53
I think you should look at the last two lines of the poem
‘tab hum donon ka nanha-sa
sansaar na jane kya hoga’

You cant imagine him to imagine that they would both be living till the end of the world. The only way by which they can go to that period is by the process of re-birth, considering the other tenet of hinduism that the soul is ‘ajar-amar’.

55 AK March 31, 2026 at 5:53 AM

Hans,
Thanks a lot for your detailed explanation.

56 N Venkataraman March 31, 2026 at 10:50 AM

Hansji, AKji,
I was following the enlightening discussion from the sidelines.
Sometime in the late 80s, I was looking for the poem ‘Bangal ka Kaal’ penned by Harivansh Rai Bachchan. I was lucky to find it in a poetry book, SOPAN, in a second-hand shop at College Street, which I purchased for ₹20/-. Published in 1953, the book contained a collection of Harivansh Rai Bachchan’s poems from 1932 to 1950.
My primary interest was ‘Bangal Ka Kaal’ (1946), about the 1943 Bengal Famine, whose devastating effects lasted well into the 1950s. I was already acquainted with ‘Madhushala’ (1935) through Manna Dey and Jaidev. Consequently, my interest shifted from that specific poem to Madhushala and then to his other poems in the collection.
I didn’t remember when I lent this book to my octogenarian friend, Purushottam Sisodia, and had forgotten about it entirely. This discussion kindled and renewed my interest. So, I called him and got assurance that the book was still with him in his Kolkata residence. He is in Loharu now but will be coming back in mid-April. I hope to get it back then.

Thank you Hansji and Akji.

57 AK March 31, 2026 at 9:56 PM

Venkataraman ji,
Thanks a lot for your appreciation. I am happy that you are likely to get your book. Bengal’s famine (1943) or Churchill’s hatred for India remains one of the eternal shames of the British Empire. The empire tried its best to squash the news, after all no one dies of hunger, they die of medical reasons like cardiac failure, organ failure.

58 Hans April 2, 2026 at 11:11 PM

Venkataramanji and AK,
I went through ‘bangaal ka kaal’ after you mentioned. Usually, I dont read poems on such issues because most of the poets do not do full justice to such issues. The same was the case with this poem. After initial praise of the Bengali spirit, he goes on to put full blame on the people for this man-made famine. He refers to the great poem of Bankim Chandra and then puts blame on the Bang-bhumi. But he never says anything about the perpetrators of the calamity. The poem in my book was curtailed, perhaps intentionally, as he must have faced criticism. I checked up with the full poem on Internet and more than 2/3rd of the poem has been sliced. I am giving here some lines which particularly caught my attention.

क्षीणकाय कुत्ते के आगे
से भी अगर हटा ले कोई
उसकी सूखी हड्डी-रोटी
शेर की तरह गुर्राता है;
कान फटककर,
देह झटककर,
विद्युत गति से
अपना थूथन ऊपर कर के,
लंबे, तीखे
दाँत निकाले
रोटी लेनेवाले की छाती के ऊपर
चढ़ जाता है,
बढ़ जाता है
ले लेने को अपना हिस्सा;
कोता क़िस्सा–
पशु को भी आता है अपने
अधिकारों पर लड़ना-मरना,
जो कि आज तुम भूल गए हो,
भूखे बंग देश के वासी!

He is blaming people as if somebody picked up food from their plates. I havent seen any dog attacking a human-being for taking away his food, and certainly not a person with the smallest of a stick with him. There were Indian big merchants who hoarded the food-grains which were guarded by machine guns. Gandhi’s favourite Birla was the biggest of hoarders across India. They made a lot of money during the War. It would be naive to blame only Churchill for the crime.

In his two poems ‘soot ki maala’ and ‘khadi ke phool’ which he wrote after Gandhi was killed in 1948, Bachchan has made him an equal of god. Gandhi taught people to tolerate lathicharge and shooting without the slightest of retaliation and here Bachchan is asking Bengalis to face machine guns for food.

59 Hans April 2, 2026 at 11:32 PM

AK,
Now the songs.

There are two famous songs talking about parlok. One is ‘sajan re jhooth mat bolo’ from Teesri Kasam and ‘sansar se bhage phirte ho’ from Chitralekha. I give here both.
https://www.youtube.com/watch?v=IR9ShQEdcgg
https://www.youtube.com/watch?v=4UOg7GWgEdk

Here are two songs filmed on Raaj Kumar. In the first, from Neel Kamal he is asking Waheeda Rehman to come to parlok (in part 2) where he has already gone. I give here both parts of the song ‘tujhko pukaare mera pyar’
https://www.youtube.com/watch?v=QUrAgSBLX8Q
https://www.youtube.com/watch?v=YRHNXqr2ghU

The second song ‘ye duniya ye mehfil mere kaam ki nahin’ from Heer Ranjha he is desperate after Heer has gone ‘us paar’ after marriage with another person. In one of the antaras he says ‘door nigahon se aasoo bahata hai koi, kaise na jaun main mujhko bulata hai koi’.
https://www.youtube.com/watch?v=EHcy-rquIZ4

60 AK April 3, 2026 at 7:16 AM

Hans,
The businessmen in all societies and all times are not altruistic, and are for making money.

The imperial government indeed impounded food grains for War efforts. They also tried to suppress the adverse publicity through censorship and other means. London would suppress any SOS for foodgrains for people by Indian Governor-Viceroy. They were quite successful in their efforts. After all no one dies of hunger, finally every death is due to some medical reasons such cardiac arrest, organ failure etc.

The first person who is credited with bringing out the horror of this famine is a local historian in Bangla. The copies of his books were promptly impounded, he had kept one copy with himself which later came to light, bringing Churchill and the imperial government great shame. He also earned the epithet of ‘Butcher of Bengal’. It is one of the dark chapters of the British Empire. Later, some artists, writers, movies depicted the horror. I am leaving it for Venkataraman ji to fill more details.

61 N Venkataraman April 3, 2026 at 11:29 PM

Hansji @ 58,
I share your point of view; I was also somewhat disappointed at the time. I believe Bangal ka Kaal was published in 1946, though he must have written it earlier. I also understand it was his first long poem written in Mukta Chanda (free verse). When I get the book back, I will go through it again.

AKji @ 60,
The Second World War was one of the deadliest conflicts in human history, killing—by some estimates—nearly four percent of the world’s population. A forgotten tragedy was the 30-35 lakh Indians (5% of Bengal’s population in 1943) who died in the 1943 Bengal Famine—a part of the world that was barely touched by combat, but devastated by war. It is not easy to discuss, but it is history that needs to be remembered, especially since fewer people know about it.

The profound irony of the 1943 Bengal famine was that, in 1942, Bengal had experienced a bumper crop, yet the famine was largely caused by British wartime policies, including a “scorched earth” (or “denial”) policy. Following rapid Japanese advances in early 1942—specifically the fall of Singapore in February and Rangoon in March—intense pressure was placed on the British Empire, creating acute panic regarding the security of India. The Japanese occupation of Burma cut off essential rice shipments, causing severe supply disruption.

As Japanese forces approached the Indian border, the British, who had largely neglected the defence of Burma, implemented a “denial policy” in Bengal. Fearing a Japanese invasion, authorities seized over 66,000 boats and destroyed local rice stocks in southern districts like Midnapore, Bakarganj, and Khulna to prevent them from falling into enemy hands. This systematically destroyed local fishing, transportation, and commercial lifelines. While the local population starved, the British government continued to procure food for military supplies and essential industrial workers, leaving insufficient food for civilians.

Artificial shortages were further aggravated by the removal of large quantities of rice from coastal areas, triggering hyperinflation. Additionally, the region faced immense pressure from the sudden migration of thousands of Indian refugees fleeing Burma and the arrival of a massive military contingent, including American (“Tommies”) soldiers, placing an untenable strain on food supplies. These factors, compounded by the inability or unwillingness of the British War Cabinet, under Winston Churchill, to send significant food aid to India, prioritizing resources for the European war effort resulted in a catastrophic man-made disaster.

The book you are referring to must be the contemporary sketchbook of iconic scenes of famine victims, Hungry Bengal: a tour through Midnapur District in November, 1943 by Chittaprosad Bhattacharya, was immediately banned by the British authorities and 5,000 copies were seized and destroyed. One copy was hidden by Chittaprosad’s family and is now in the possession of the Delhi Art Gallery. The The book often cited as one of the most comprehensive early accounts of the Bengal famine is “Famines in Bengal (1770-1943)” written by Kali Charan Ghosh.

62 AK April 4, 2026 at 6:20 AM

Venkataraman ji,
Your second para. Thanks a lot for your historical inputs. Yes, I was referring to him. I was also referring to films like “Ashani Sanket”. It does not refer to the historical context, but it does show the grim and stark images of famine, and the debasement and depravity of human nature in scarcity.

63 Hans April 4, 2026 at 10:26 PM

Venkataramanji and AK,
First of all thanks to Venkataramanji for the additional info. I mentioned the case of Indian hoarders to which AK said they were businessmen. I dont think he supports any activity whatsoever of businessmen. I think the Britishers were more of businessmen, but we never hear of British public being starved due to hoarding by their businessmen. I particularly mentioned Gandhi man Birla. His hoarding was not a one off case in WW2. He continued it even in free India. I think you will remember controls on certain essential commodities were exercised by Indian Govt as a result of precarious situation following influx of refugees from West Pakistan after independence. Birla was lobbying for de-control but Govt was unrelenting. Gandhi who was in Noakhali departed from there – in the name of going to Pakistan which he never intended – and came to Delhi and camped there and started pressuring govt. for de-control. When normal pressure did not succeed he announced ‘anshan’ in the name of communal violence. He had this habit of ‘kahin pe nigahen kahin pe nishana’. When Sunhas Bose was elected President of Congress, he started fast against atrocities being perpetrated against the public of Faridkot. But, his stooges started pressuring Bose to resign so that Gandhi could end his fast. Initially, Bose argued it was for Faridkot, but later after incessant pressure he resigned. The same thing happened in Delhi. Gandhi did not succeed in full de-control, but the govt removed controls on some items.

Regarding the ‘scorched earth’ policy referred to by Venkataramanji, I would like to mention that Japanese had the intention of getting Rangoon so that no supplies could reach China through this route. Britishers themselves initially retreated from Burma areas. Japanese had no intention of coming to India. They bombarded Indian territories as a deterrent so that British forces do not come to Burma. We must remember that there was Quit India movement in 1942. This movement was the most aggressive in Bihar, Bengal and some parts of Orissa. In fact, a local govt by the name of Tamluk National Govt was established in Midnapore district, which continued to function in some form till 1944. The destruction of boats which Venkataramanji refers was a kind of punishment for Quit India movement and not any ‘scorched earth’ policy which reason was invented by British apologists to shield British actions.

64 AK April 4, 2026 at 10:42 PM

Hans @63,
History is facts and interpretations. I would not like to enter into a controversial debate. Just one point about your last sentence. “Scorched earth” policy is no less damning for a responsible government. I doubt any apologists would use this term as a defence.

65 N Venkataraman April 5, 2026 at 11:45 AM

Hansji @ 63, Akji,
None of the leaders are or were free from fallibility. However, the points raised regarding Gandhi, if accepted, cannot be termed merely as ‘fallibility.’ Despite his humanitarian reputation, Gandhi did not prioritize direct famine relief, nor did he have much to say about the Bengal Famine, even after his release from jail in 1944. Furthermore, there are contradictory and conflicting opinions regarding his much-talked-about concept of Ahimsa. Well, I will not dwell too deeply on this matter here.

During World War II, Japan supported Subhas Chandra Bose’s INA, enabling its participation in the 1944 Imphal and Kohima campaigns to disrupt British operations. While Bose aimed for Indian independence, Japanese commitment was largely strategic, often limiting the INA to propaganda and secondary roles. Despite severe logistical failures and ultimate defeat, this campaign and the subsequent Red Fort trials shattered the belief in Indian troops’ loyalty to the Raj, dealing a major blow to British colonial authority.

Formed on December 17, 1942, in Bengal’s Tamluk subdivision during the Quit India Movement, the Tamralipta Jatiya Sarkar was a defiant, parallel government operating against the British Raj until August 1944. Following a devastating October 1942 cyclone, it maintained independence with its own courts, police, and the armed Bidyut Bahini (Lightning Force). Their newspaper, Biplabi, sustained the revolutionary spirit and anti-British morale. The “Jatiya Sarkar” actively provided relief, and its radical approach was influenced by the ideals of leaders like Subhas Chandra Bose.

We have drifted away into a romantic, revolutionary, and faraway land. While I remain on this side (is paar) geographically, I am, regarding the period, on the other side (us paar). We live in the present, yet our hearts belong to a distant time, place, and ideal. But, upon reflection, is there truly any difference between then and now—between this side and that?

Let me rest her with this song:

Jayen kahan bachke koi,
Bachke koi jayen kahan
Hai ye gunahaon ka sansar
Zulm ki aag jal rahi kaisi
Ye lut yahan wahan
Jayen kahan bolo IS PAAR YA US PAAR
IS PAAR YA US PAAR
Film:Is Paar Ya Us Paar (1990), singer and composer Khokon Choudhury, lyrics Shradanand Tiwary
https://www.youtube.com/watch?v=9TTx6MHN9A8

66 AK April 5, 2026 at 6:01 PM

Venkataraman ji,
I think we have to leave aside the Mahatma from our human discussions. We have deified him and I would let him be on the pedestal.

I had the same feeling aboutt is paar and us paar, to the extent of ascribing an opposite meaning to the Bachchan’s poem.

Leave a Comment

Previous post:

Next post: